来到天鹅农场的日子里,因为靠近里贾纳,自然与里贾纳的大家接触多,他们都戏称这里叫做“里村”,既调侃又亲切,如同温哥华称为“温村”,多伦多称为“多村”,蒙特利尔称为“蒙村”。因为,与日新月异的大中国相比,海外的这些百年城市确实看起来“村”。不过,其中隐含的另外一层含义是“平和、宁静、人性和古朴”。
8月份来到里贾纳
里贾纳(Regina)是萨斯喀彻温(Saskatchewan)省(以下简称萨省)的首府,是萨省的第二大城市,第一大城市是北面一些的萨斯卡通(Saskatoon)。根据里贾纳的官网显示,它是加拿大的第16大城市,但是有的地方称之为第24大城市,也许都没注意到里贾纳的低调成长。
根据加拿大统计局2017年的数据,人口是230725。里贾纳位于该省南部中部地区。全市面积118.4平方公里。它位于草原三省的中部,西至阿尔伯塔省,东至曼尼托巴省,南与美国蒙大拿州和北达科他州接壤。去美国的黄石公园,如果从里贾纳出发,仅仅1000公里,9个小时车程,算是从加拿大前往那里的一个较短距离,或者说这是一个好的旅游线路。
2014年,我与英明、伟瑄、晓波、董狼、秋涛等好友从温哥华出发,过西雅图,专程去的黄石公园和大提顿公园,线路可不短。不过,不一样的风景,距离倒并不是唯一考量的因素。人生的旅途中,某一段的快乐时光,我们往往宁愿让它停止,像冰冻人一样,把美好和快乐永远的凝固在那一段的美好之中,直到天荒地老的又一个轮回。
追溯里贾纳的历史,土著人在该地区至少已经生活了数千年,这地儿是土著人捕猎野牛群的重要地区之一,后来因为一波一波的非土著人,包括欧洲人的到来,大量的捕猎野牛,野牛群也就消失了。过去,土著人喜欢将长长的野牛骨头堆成一大堆,觉得这就像图腾一样的存在,他们称这地方叫oskanaka-asastēki地区。早期的欧洲探险家、皮草商人和定居者将此译为“Pile of Bones”,中文的意思就是“骨头堆”。
因为整个加拿大中部恶劣的气候条件,早先来的欧洲人并不喜欢这地方,他们的主要定居点集中在东部区域,比如渔业发达的纽芬兰。因此,他们将“骨头堆”作为定居点的历史,仅仅始于1880年代,最初就是一个农业社区和农产品的集散地。但是后来,他们慢慢发现了这里蕴藏的巨大发展潜力,比如粮食和矿产。
“骨头堆”的名字显得有点太土,英国女王( Victoria Regina)就将她的名字赐给了这个地方,叫做里贾纳(Regina),据说拉丁语的意思就是“女王”。
里贾纳在1903年正式成为一个城市,较之萨省的建省还要早两年。萨省成为一个省后,选择了里贾纳成为首都,也是顺理成章的一件事。
写到这里,我一下子明白了为什么瓦斯卡纳(Wascana)湖上的那座阿尔伯特纪念桥(Albert Memorial Bridge)的灯柱底座上刻了那么多的野牛头浮雕,而且那座桥的风格也充满了土著人的元素,但是桥头上却醒目的雕着英国女王的彩色头像,上面写着“Victoria Regina”,以表示这里的现在是英国女王的地盘。至于“纪念”二字,说的是一战中为加拿大阵亡的萨省士兵。
加拿大的全境,无论走到哪里,即使是一个小小的村子,都会不时的闪现出一个个纪念碑或者用于纪念的什么物件,上面刻着的一定是当地历次战斗中阵亡的士兵名字,好像除了教堂之外,这是当地最大的荣耀。
阿尔伯特桥的南头,省立法院大楼广场的旁边,一座占地不大却很庄严的纪念区域,刻满了一战、二战等历次战争中阵亡士兵的名字,密密麻麻。一座高高耸立的女子铜像引起了我的注意,查看碑文,才知道这是为纪念加拿大历次战争,特别是一战和二战中担任战地护士而牺牲的加拿大女军人而设立的。碑文上说,加拿大女护士是大英帝国军队中第一批上阵的女子护士队。
居住在里贾纳白城的短暂时间里,缺少了天鹅农场的宁静,却多了一些经历和观察,也是疫情之下难得的一种体验。
——张家卫庚子年百日散记(2020.11.30第69天)
Comments